同步西語口譯的皇帝,2852 BC-2737 BC在位。說他還是音樂和書法的發明者。
"Pung-gol" and"Pung-shin"翻譯社 all of which are terms for describing human
Additional example is the character denoting 'surname' (ssi in Korean). In
raised pigs within their house.
東夷人是韓國人,是 Da'wek kou 文化(不懂)的締造者。這記錄司馬遷的史記中。
”的,100年可能會有轉變,請恕我不克不及隨時更新了……
dot within a rectangle. Why did they contain the dot翻譯社 seemingly
being from mud and to be extremely jealous (these two points, together
(B.C.3898- BC 2333) and his surname was "Pung" as he lived in
legendary emperor 'Fu Xi' after he had contemplated on a diagram
Xi's state was placed and sacrifices are given. And in the back of the
”。固然現在“Pung”這個姓氏在韓國已不利用,但有些相幹的詞如“Pung-chae”、
所在是在今山東省泰山地域。
3. Some basic pictographs reflect Korean life-style and customs.
3、一些根本象形文字反應了高麗人的糊口體式格局和風俗。
另外一個例子是表示太陽的漢字“日”翻譯這個字包括一個矩形和麵的一個點。為什他們要
“Pung-gol”和“Pung-shin”仍然保留了下來。這些詞都是用來形容人的各個部位的
夷(Dong Yi)”。“東夷”人已精射術著名,正現在天的韓國射箭隊翻譯漢字“夷”實
Chinese legend says that Fu Xi is the most senior one among the three
The hexagrams of the I Ching were said to have been created by the
述了宓羲(韓語稱Bokhwi)的平生。
動,看看世界盃(可能指足球吧),中國每次和韓國比賽都會被打敗得很難看!在現代
的老祖宗照樣中國人呢:)
not a pig live. Why did they adopt a pig to denote a house? Only Koreans
teams are today. The Chinese character "Yi" indeed symbolize the
背則共有女媧像。
思熟慮締造的。漢朝學者重寫了大量神話以彌補中國古代史的缺點。傅錫被說成是最早
character denoting a pig (hog) in the lower part. In the house, people live,
呢?一個13億人的民族卻不克不及打敗一個8千人的小民族,韓國人依然在意所有的範疇做
發明了乒乓球和羽毛球,印度人和巴基斯坦人發現了板球固然,這些結論都是“時俱進
文中竟然以競技成敗反推起源,如斯一來,足球一定不是英國人發現的,他們被巴西人
們接管一頭豬來暗示“家”?只有高美人把豬養在房子翻譯
with the sound, might may remind you of Jehovah) [5].
It writes that he was the son of the 5-th emperor of the Baedal
Chinese handwriting [1].
Most Koreans know what is "Dong (east) Yi". People in 'East Yi' are
names, some related words survived to today such as "Pung-chae"
太陽和金烏鴉聯繫起來的傳說翻譯
For example, the character denoting 'house' (ga in Korean) contains a
得比中國人好良多。真谛不是在這(指會商“韓國人發明漢字”的論壇),而是在你們
The so-called Chinese character was probably invented and
暗示一把弓的外形。使人的是,比來發現的名為《Han Dan Go Gi》的韓國歷史文本描
Shandong was built on a 6-meter high terrace. In the main hall翻譯社 Fu
'shan' in both Korean and Chinese.
evidences.
Da'wek kou 文化指的是大汶口文化
Why have Koreans used only one syllable for one character, but Chinese one
加上這個點?看起來完全沒有需要。這個點代表著一隻金烏鴉。只有高美人中流傳過把
started the civilization of human being. The current Fu Xi's Temple in
注:'I Ching'是什,萬國翻譯公司小人家才疏學淺,真不知道翻譯會不會是《易經》?“Ha Do”是
“東夷”是什?當然,“夷”在漢語中是“野蠻人”之意。大部門高美人知道什叫“東
the original ancestor whose trace has been handed down by his surname).
大汶口文化的原居民被稱為東夷人,惋惜他們棲身地在此刻的山東省,這說來,韓國人
developed by Korean, although the populous Chinese also have used it as
化手藝方面,韓國的三星,現代,LG,起亞製造的產品全球流行,然則中國的產品在哪
variant from Korean counterpart.
'surname' and 'seed' in Korean. 'Ssi' is a most common word in Korean and
"Pung-san". Although the surname "Pung" no longer exists in Korean
BC. He was said to have been the inventor of musical instruments and
。此刻在山東的伏羲廟建在一個高6米的平臺上,主殿供有伏羲像,前列供品,主殿的
declared to have been the very first emperor, ruling from 2852 to 2737
Chinese, the character denotes only 'surname' while it denotes both
"65306"翻譯社 {});
systems. I believe the number of population of any ethnic group should not
例如,表示“家”的漢字(韓語發音ga)的下半部門包括了透露表現“豬”的漢字。為什他
(Bokhwi in Korean) [3].
I add my message on Fu Xi and I-Ching. Fu Xi (or Bokhwi in Korean) is one of
Han and 'I Ching'
被稱為“漢字”的文字有可能是高美人發現的,儘管擁有複雜人口的漢民族將其用作基
character denoting 'head', it is 'doo' in Korean but 'tou' in Chinese. On
linking the sun to the golden crow.
What was "East Yi"? Of course, "Yi" means "barbarians" in Chinese.
下面加上我關宓羲的首要見地。宓羲(韓語稱Bokhwi)是漢字的發現者之一翻譯
ancestors. Together with N-Wa, the women who he married with, they
shape of a big bow. Surprisingly. the recently discovered Korean
4. Korean history book describes the origin of written systems, which is
their basic writing systems. I believe the number of population of any
called Ha Do that was bestowed from the Heaven. Han scholars rewrote
整篇文章不值一駁,固然韓國人YY之水平讓國人呆頭呆腦,不外這東西也實搞笑到點,
probably invented and developed by Korean ancestors or, at least, other
書中寫到她以具有摶土造人的法力和善妒而著名(這兩點,加上聲音,可能會讓你想起
known to have been very good at archery翻譯社 as Korean Olympic archery
漢代的'I Ching'
although the populous Chinese also have used it as their basic writing
I insist that the so-called Chinese character (Hanja in Korean) was
It writes that she was known to have a magical talent to make a human
“伏羲來自新石器時期一個稱為“東夷”的國度翻譯該國位今天的山東省沿海地區,是以
originated and developed by Koreans. The differences in pronunciation system
'I Ching'的六角形圖案說是傳說中的皇帝宓羲在對上天賜的名為 “Ha Do”的圖案深
--- Footnote
Neolithic Age翻譯社 along the coastal area of the present-day Shandong
body shape. Another daughter name was "Yeo-wa" (N-Wa in Chinese) [3].
numbers. Only Koreans use just one syllable for one number. So, it is very
等閑地擊敗中國。假如圍棋真的是中國發現的,那中國為什會下那差?我們再看看育運
礎書寫系統,可是我相信生齒數目不該該成為混淆事物本來滿目的身分。下麵我將論述
easy for Koreans to say any complex numbers quickly.
書中寫到他是Baedal帝(3898BC-2338BC)的第五子,殷住在“Pung-san”而姓“Pung
"Fu Xi came from the nationality called East Yi dwelling in the
for numbers between Chinese and Korean clearly indicates it's Korean origin.
many myths as fact to fill gaps in early Chinese history. Fu Xi was
http://myhome.shinbiro.com/~kbyon/culture/rokdo.htm)
Province" (quoted from a Chinese site [4])
(one syllable) in Korean but 'bai' (two syllable) in Chinese. Regarding the
systems. I believe the number of population of any ethnic group should not
中國人是否接管這個真理(“韓國人發明漢字”)翻譯很多在中國的中國歷史學家都認為
ethnic group should not be a factor that obscures the origin. I explain some
For another example翻譯社 the sound for 'white' in Chinese character in 'baek'
inscribed in dolmens in Korea.
星人翻譯若是伏羲真的是漢族人的第一個祖先,那他的代怎能把他描述成一個怪物呢?為
the candidates for the inventor of Chinese characters.
unnecessarily? The dot denotes a golden crow. Only Koreans had the legend
syllables for one character. A good example is the sounds denoting the
個申明:
although the populous Chinese also have used it as their basic writing
Province and, therefore翻譯社 Fu Xi turned out to have come from Shandong
kinds of primitive writings are inscribed (see some pictures at
hall, N-Wa's statue was placed [2].
Based on these four facts, I strongly argue that the Chinese character was
or more syllables? It certainly shows that Chinese pronunciation system is a
one syllable for one character. Chinese or Japanese used one or more
Another example is the character denoting 'sun'. The character contains a
翻譯還有一個女名為“Yeo-wa”(漢語為“女媧”)。
說宓羲上身是人,下身是蛇,斟酌到'I Ching'的科學性質,只有一個可能:宓羲氏外
《河圖》嗎?
A Korean history book called Chun-bu-gyung records the origin of both
probably invented and developed by Korean ancestors or, at least, other
be a factor that obscures the origin. I explain some evidences.
history text titled "Han Dan Go Gi" describes the life of "Fu Xi"
It is said that the upper body of Fu Xi is that of a human being while
、阿根廷人打的像沒有一樣啊~所謂的英語,應當是美國人締造的,中國人?他們可能
I insist that the so-called Chinese character (Hanja in Korean) was
耶和華)。
什古代的中國歷史學家只是把宓羲看成一個傳說人物?古代漢族人把他們的鄰居稱作“
昆蟲”或“蠻子”。宓羲的怪物形象說明他可能來自鄰國而不是中國。是哪一個國度呢?
compares the pedigree with the tree (i.e.翻譯社 the seed is a common symbol for
中韓兩國歷史學家兼沒有爭議。比來,有力的證證實,殷朝的統治者是高麗人,部分中
non-Chinese nomadic people who spoke in Altaic or related languages,
翻譯:萬國翻譯公司對峙認為,所謂的“漢字”,多是由高美人先人發現發展的,至少,也有可能是其他阿勒泰語系的非華人牧民族締造的,固然生齒眾多的中國人也利用漢字作為本身的書寫系統翻譯萬國翻譯公司相信:任何族都不克不及操縱生齒數目來恍惚根源,我將陳說一些證。
the other hand, it is the same for the character denoting 'mountain' -
have been from a neighboring country, not Chinese countries. What was
which is believed to be very similar to the 'Nok-doo-mun'. The principles of
Xi as just a legend? Ancient Chinese call their neighboring people as
,結論是宓羲來自山東。“(摘自某中國站)
1、被稱為“甲骨”(骨和甲殼)或在韓語中被稱為'bok-sa'的原始象形文字,可以肯
non-Chinese nomadic people who spoke in Altaic or related languages,
as a monster? Why did ancient Chinese historians initially consider Fu
the Chun-bu-gyung. Currently, only Koreans still play a game called 'Yout',
Manchuria, currently there are many ancient rocks (dolmen) in which various
and hangul was 'Nok-doo-mun' (the most ancient writing system), according to
"bugs" or"barbarians". The monster portrait suggests that Fu Xi might
定發明殷朝(或商國,1600 BC ~ 1046 BC),雖然不克不及一定是誰發明的。在這一點上
be a factor that obscures the origin. I explain some evidences.
個例證翻譯
國歷史學家也知道這一點翻譯
a kind of pictograph + ideograph, while hangul is the most advanced of
Chinese, then how could the descendents describe their first ancestor
Yout game are essentially the same as I-Ching. Moreover, in Korea and
中國傳說稱宓羲氏三位先人中地位最高的。他和女媧,他的妻子,以其首創了人類文明
that country?
are ample recent evidences that the dominant people of the Yin dynasty was
韓國學人頒發論文,說漢字是韓國人發現
2. Among countries that adopted Chinese character, only Koreans use exactly
pictograph, while hexagrams of I-ching invented by Fu Xi (Bokhwi in Korean)
1600~BC 1046), although it is uncertain who was the inventor. There is no
http://www.wforum.com/wenxue/posts/15839.shtml
韓國粹者發表的論文,申明了漢字是古代韓國人發現並傳佈到華夏翻譯
Korean翻譯社 which some Chinese historians also acknowledge.
scientific nature of the I Ching翻譯社 it may just be possible that Fu Xi
dispute regarding this matter between Korean and Chinese historians. There
Korean were certainly invented during the Yin dynasty (or Shang state翻譯社 BC
1. The original pictographs called 'gab-gol' (bone and shell) or 'bok-sa' in
韓國粹人發表論文,說漢字是韓國人發明
phonogram + ideogram in the world. Bone and shell in????ions were a
was an extraterrestrial. If Fu Xi was indeed the first ancestor of
his lower body is in the ???? of a snake. Inferring from the
current Chinese character and Korean alphabet (hangul). Chinese character is
以下文章來自: http://blog.roodo.com/indiaunesco/archives/2362972.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931