close

赫馬查利語翻譯

論文口試的英文用「defense」還真是貼切!在兩小時的時候內面臨三位面試委員,針對論文中恍惚不清的地方和口委澄清、沖突,捍衛本身辛勞產出的論文寶寶,的確是極專心、極重要的攻防戰翻譯

在面試前一天,我極度地慌張,一想到隔天要面試就渾身無力、腦中思路缭亂,深怕本身在口試場所沒法好好表示,聽到口委的問題懼怕馬上暈倒或落淚。回家後小睡片刻後便不再如此緊張,萬國翻譯公司利用晚上的時候rehearsal兩次,確認該帶的器材帶齊後上床睡覺!子夜時有聽到弟弟哭一兩聲,強度低、時間短,讓我一夜好眠。原來晚上嫂嫂和哥哥只要一聽到弟弟的哭聲立刻撫慰,還告知弟弟說:「不可以哭,明天姑姑要面試,翻譯公司要乖!」聽到哥哥嫂嫂為了萬國翻譯公司的面試這麼辛勞,心裡頭真的很打動,辛苦你們了,也感謝弟弟讓我一夜好眠,休養生息!

98611日,下午三點到五點,萬國翻譯公司順遂地經由過程論文面試,意味著我修改完論文後就可以畢業啦!

待三位口委老師都進入口試教室後,遵循一般法式,口試研究生與旁聽同窗需先離場,在教室外的萬國翻譯公司依然很嚴重,雙手都冷冷的翻譯帶著嚴重與不安,萬國翻譯公司先開始三十分鐘的投影片介紹,接下來的時候就讓三位口委先生提問。蕭先生發問時,我真的很嚴重、也聽不大懂標題問題,請先生具體申明後,萬國翻譯公司比力可以或許回應先生的問題,固然零零落落的、我也努力地澄清。過程當中我沒有講清晰的部份,指導教授也跳出來保護、幫萬國翻譯公司措辭,其實是大感恩老闆的全力相挺啊!後來輪到彭教員時,我只能說她是一個超級大大好人啊!她暗示看了我的論文後對她近日的生活有些觸發,因此她開始和我們分享她的糊口故事,就如許佔去了20分鐘的講話,沒有問我任何一個問題!Oh翻譯社 you are so sweet~~輪到老闆提問,她只問了做論文中快樂的事情是什麼?萬國翻譯公司想,必然是之前在meeting過程當中大哭讓她印象深刻,才問我這個問題。

面試當天跟練習機構請假,八點多起床後東摸摸西摸摸,動身前打開電視看建民投球(殘念…建民施展闡發欠安翻譯)比及時候差不多後,萬國翻譯公司在午時前抵達研究小間,讓本身一小我靜靜…我可以發覺到那時的本身不想要準備面試,我便利用一些時候把實習期末陳訴完成。午時事後,我開始緊張不安,在小間裡來回踱步,也發現我的手是冰涼的、微微哆嗦的,萬國翻譯公司起勁深呼吸、讓本身靜下來,再試著練習訓練一次後,我決議先到面試教室準備。

同窗陸續到教室協助我安插面試場地、調劑投影機位置、擺放餐盒水果…等後,我靜靜地坐在電腦前,看著投影片大綱提示的重點翻譯不斷地告知本身:「不怕不怕,待會就盡其所能地出現自己的內容,放輕鬆。」

就這樣,很順遂也很歡欣地竣事了我的論文面試,我終於得到「結業」許可證了!好啦,歸正就是這樣完成了defense,我終於可以好好喘口吻、睡覺啦!感言有空再寫吧!



本文出自: http://blog.xuite.net/kkddchen/diary/24808747-defense有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 richarjw1hxy 的頭像
    richarjw1hxy

    owensfletchpe

    richarjw1hxy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()