close

色雷斯文翻譯

七年前的碩士卒業論文,當時傳授指點萬國翻譯公司把它點竄成精簡的文章投稿於《管帳研究月刊》翻譯同時,指點傳授還給了萬國翻譯公司良多考驗的機遇,讓我在EMBA的業界先輩面前做論文簡報,聽取業界的名貴建議,最遠還長征到上海EMBA......
老實說,在EMBA的幾回簡報事後,原本決定信念滿滿的我也入手下手擔憂起本身的論文是否是"憑空杜撰"下的產物。雖然寫了信但願能去企業內部訪談,可是效果可想而知,信件如石沉大海般音訊全無。憑藉著許很多多的次級資料,一點一滴地拼集出鴻海團體的策略地圖,業界先輩們所給的回饋卻大多是以負面評價占多數,諸如:"妳把鴻海寫得太好了啦!"、"鴻海哪有什麼策略?就是cost-down罷了!"、"這麼龐大的組織,業界展望危機不遠矣!"......甚至還有人嘲弄地問我:「妳研究鴻海的價值範疇?那妳不就很知道什麼時刻可以出場?妳靠這篇研究就能賺大錢啦!」......
一度萬國翻譯公司還真是有些擔心本身研究的個案公司會在幾年內就發生危機,然後公司價值崩落......這麼一來,我的研究豈不是成了一個大笑話!並且根本就是沒有價值又沒有貢獻的研究......
好在七年曩昔了,固然沒有到達"基業長青"或是"從A到A+"的境界,最少鴻海還繼續存活著。沒錯!雖然鴻海的毛利很低,並且還得要感謝溟溟當中天助台灣,讓電腦系統的設計變成模組化,所以才讓台灣有機會擠進微笑曲線中最笑不出來的供給鏈位置,可是,就算只是靠著cost-down而繼續存活下來,能以這"一招半式"打遍世界無對手,在全球的供給鏈中競爭並佔有一席之地,我一向"感覺"必然有些什麼"企業策略"是我沒看到的。雖然照舊很多人告訴我,鴻海真的沒有什麼好研究的......
比來上了Business Model Generation的課程,學到了「企業經營模式」(Business Model)的概念。這仿佛是業界和管理學界近幾年來正熱烈計議並且延續研究探討的議題,我打算用《Business Model Generation》這本書裡面供應的方式或說是架構,行使九個根基構面(nine basic building blocks)來"描畫"出鴻海的企業經營模式(Hon Hai's Canvas)翻譯一方面藉機從新審視本身的碩士論文;另外一方面也進展可以或許回覆自己心中的一個問題:"Business Model Canvas和平衡計分卡二者之間的異同?"
雖然資料是舊的,但闡發東西是新的,照舊極度希望能有有趣的發現......

策略管理, 鴻海


本文出自: http://blog.youthwant.com.tw/franzi/strategy/15/有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 richarjw1hxy 的頭像
    richarjw1hxy

    owensfletchpe

    richarjw1hxy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()