羅茲文翻譯

【記者蕭文彥台北報道】行政院原住民族委員會擬培養原住民族說話師資,並協助地方當局以專職體例聘請;教育部次長蔡清華13日默示,委託東華大學進行族語先生專職化研究,將來族語教師月薪約32K至35K。

親民黨籍立法委員陳怡潔質疑,若是用錢來吸引專職聘用師資,有點本末顛倒,應思考如何扎根、文化傳承 翻譯社蔡清華說,教育部委託東華大學研究「族語先生專職化」,月底前會結束,風雅向是高中、大學畢業族語教員,月薪約新台幣3萬2000至3萬5000元不等,依其學歷而定。

夷將•拔路兒指出,因應總統蔡英文原居民族說話復振政策主張,在參考專家學者、族人代表意見後,提出原居民族說話成長法草案,研擬在各縣市政府及原居民地區鄉公所,設置族語推行人員;原住民地域鄉公所得以族語書寫公文;黉舍應以「專職」方式聘用族語師資等 翻譯社

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

立法院內政委員會13日邀請原民會主委夷將•拔路兒列席,審查原居民族語言成長法草案。夷將•拔路兒申報時說,台灣原居民語言計有16族42方言別,且保存最多古南島語辭彙,但現已嚴重流失,有10個語別已列為瀕危語言 翻譯社

陳怡潔問,55個原鄉鎮公所若用族語書寫公函,是否有窒礙難行的地方?夷將•拔路兒指出,「堅苦是有,但大致可行」,因55個原住民鄉鎮市區都是單一族群為主,如蘭嶼鄉就是雅美族、花蓮縣秀林鄉是太魯閣族、新北市烏來區是泰雅族等,中文、族語並列是可行的。2017/4/13



本篇文章引用自此: https://tw.news.yahoo.com/%E6%8C%BD%E6%95%91%E7%80%95%E5%8D%B1%E8%AA%9E%E8%A8%80-%E5%8E%9F%E6%B0%91%有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    richarjw1hxy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()