倡設台語委員會、台語電視台
國語族群 收入比台語族群多
第二條則定義「國度說話」:「本法所稱國度說話,指本國各族群利用之華語、台灣閩南語(holo語)、客語、原居民族語 翻譯社」昨天出席發表定見者共四十七位,台語使用者占多半。
她示意,文化部此次推動國度說話發展法立法,進展從軌制上尊敬語言多樣性、建樹本土說話同等溝通的根蒂根基 翻譯社文化部公聽會版的國度說話發展法草案,第一條開門見山:「為促進國度說話之多元平等及留存成長,豐富國度之文化內在及共續共榮,特擬定此法。」
他嗤笑,台灣可以成立「台灣說話記念館」,為台語「辦理後事、保留屍體。」
台語歌曲「舊情綿綿」作詞者葉俊麟之女葉賽鶯也出席公聽會 翻譯社身為退休法官的她指出,閩南語、holo語有貶抑、不放在眼裏之意,不成入法,應利用約定俗成的「台語」。但佛光大學傳授黃東秋認為,民眾應坦蕩氣度,「在台灣利用的說話都叫台語」 翻譯社葉賽鶯認為,當局應成立「國家說話發展委員會」,以部會高度進行跨部會溝通,而不是將此法交由文化部轄下的某一司或科處置懲罰。
台文通信開辦人鄭良光示意,當局獨尊華語是標準 翻譯語言殘殺政策,台語文化的傳承與發展,已面對嚴重危機,說國語 翻譯族群年平均收入比台語族群多兩成以上,說話也需要轉型正義。
新居民語、手語列入此法?
南社社長張復聚暗示,要推廣台語,必然要爭奪成立台語委員會,同時要有台語電視台,文化部可從公共電視撥出頻道。「別以為而今很多人說台語」,他表示,現在 翻譯卅歲世代彼此不用台語溝通,他們 翻譯孩子也不會說台語,「再過廿、卅年,台語就不見了。」
文化部次長丁曉菁指出,台灣是具有豐碩說話的國度,卻因歷史問題造本錢土說話世代斷層 翻譯社她小時刻最大的遺憾,就是沒法用阿公阿嬤最熟習的台語溝通,這是國度說話政策所造成。
文化部:盼尊敬說話多樣性
新住民語、手語該不應列入此法也引發討論 翻譯社有人認為,當局應當激勸學習新居民語,但不宜列入「國度說話」中。時代氣力草案版本,將手語列入「國度語言」,文化部公聽會版則僅在第四條規定,「當局應尊敬人民利用手語及進修之權力」。
本文來自: https://udn.com/news/story/10891/2321288有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
留言列表